苟捷有功, 无作神羞

苟捷有功, 无作神羞
О, пусть же в победе нашей моя заслуга будет, и я не посрамлю вас, [оскорблённые] духи!

Китайско русский словарь примеров употребления. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»